retold
英 [ˌriːˈtəʊld]
美 [ˌriːˈtoʊld]
v. (通常以不同的方式)复述,重新讲述
retell的过去分词和过去式
BNC.39674
柯林斯词典
Retoldis the past tense and past participle ofretell.
双语例句
- The story of Ip Man, much like American comic-book tales such as 'X-Men' and 'Batman,' has been told and retold on film in recent years.
与《X战警》(X-Men)和《蝙蝠侠》(Batman)等根据漫画书改编的美国电影很像的是,叶问的故事近年来被一再搬上银幕。 - The author believes that, a big reason of the controversial is the hybridity characteristics of "Old Tales Retold".
笔者认为,争议所以存在的一个很大原因就在于《故事新编》本身的杂糅特质。 - In a folktale that has been retold for centuries in many variations ( one of which is Shakespeare's King Lear), an elderly king asks his three daughters how much they love him.
下面是一个被讲述过数百年许多个版本的故事(其中一个版本就是莎翁的李尔王):从前,一位老国王问自己的三个女儿她们有多么爱他。 - After approximate a week, I retold this thing to ma.
大概过了一周左右,我又和妈妈说起这件事。 - As Scott retold the living history of the Scots 'ethnic group, he tried hard to observe historical accuracy, and used his imagination to create some details to plot the historical facts.
当司各特生动地讲述苏格兰民族历史的时候,他在努力准确地反映历史的同时,还用他的想象创造出具体的细节来展示、承载历史事实。 - Old Tales Retold is always called "the new historical novel" by the researcher.
《故事新编》历来被研究者称为新历史小说。 - Bible stories simply retold include: Jesus is born in Bethlehem, The story of two houses, Jesus meets Mary on Easter day, Boats full of fish, A man comes through the roof.
重编的圣经故事共有五个,包括有:耶稣在伯利恒诞生了、鱼儿载满了船、两座房子的故事、一个从房顶下来的人及耶稣和马利亚在复活日相遇。 - In "Old Tales Retold", Lu Xun had expanded the horizons of" take a variety people "from ancient to modern, the patchwork technique was more free, the collage traces more obvious.
在《故事新编》中,鲁迅将他杂取种种人的视野扩大为从古至今,拼凑手法更为自由,拼贴痕迹也更为明显。 - Old Tales Retold displays its aesthetical force with cynical allegory. Besides, these images also reveal some of the poet's bitter life experiences and cynical emotions.
《故事新编》以愤世嫉俗的强烈讽喻性构成自己的美学力量。这些审美意象的连缀不仅表现出琴声旋律的腾挪跌宕,而且隐含着诗人自我的坎坷人生和愤世嫉俗的情感指向。 - Shis shuo Xin YU ( New Stories Retold) was compiled in LIU Song Dynasty in the South Dynasties when Buddhism was rising up from the border culture to the mainstream culture.
《世说新语》产生的南朝刘宋时期,正是佛教从边缘文化上升为主流文化的时候。