《晋书.光逸传》:“光逸字孟祖,乐安人也。初为博昌小吏,县令使逸送客,冒寒举体冻湿,还遇令不在,逸解衣炙之,入令被中卧。令还,大怒,将加严罚。逸曰:‘家贫衣单,沾湿无可代。若不暂温,势必冻死,奈何惜一
各人都有自己干得了和干不了的事。 表示人的才具有限,不能事事兼通。语出《左传.定公五年》:“王使由于城麇,复命。子西问高厚焉,弗知。子西曰:‘不能,如辞。城不知高厚,小大何知?’对曰:‘人各有能有不
南朝宋.范晔《后汉书.张纲传》:张婴(起义军领袖)听了张纲(时为广陵太守)的劝说,“泣下,曰:荒裔愚人,不能自通朝廷,不堪侵枉,遂复相聚偷生,若鱼游釜中,喘息须臾间耳。今闻明府之言,乃婴等更生之晨(辰
比喻驰骋疆场,建功立业。宇文贵(?-567年),字永贵,祖居昌黎大棘(今辽宁大义县一带),后移居夏州(今陕西靖边县),出身显贵。其母怀孕之时,夜里梦见一老人抱着一个小孩送给她,并对她说:“赐给你这个儿
《楚辞.离骚》:“吾令羲和弭节兮,望崦嵫而勿迫。”王逸注:“羲和,日御也。”又《初学记》卷一引《淮南子.天文训》:“爰止羲和,爰息六螭,是谓悬车。”原注:“日乘车,驾以六龙,羲和御之。日至此而薄于虞泉
《书.大禹谟》:“帝念哉!念兹在兹,释兹在兹,允出兹在兹,惟帝念功。”孔传:“兹,此;释,废也。念兹人,在此功;废此人,在此罪。言不可诬。”后因以“念兹在兹”谓念念不忘于某一事情。晋 陶渊明《命子》诗
《晋书.陆纳传》:“时会稽王道子(即司马道子)以少年专政,委任群小。纳望阙而叹曰:‘好家居,纤儿欲撞坏之耶!’”司马道子是晋简文帝司马昱之子,因为他专檀朝政,任用小人,陆纳忧国伤时,故发出慨叹之语,意
同“后薪”。清归庄《和顾端木先生》:“时事难争前定局,朝班方积后来薪。”
绿帻(zé责):绿色头巾,是地位卑下的仆役的服饰。卖珠儿:贩卖珍珠的男孩子。绿帻卖珠儿指的是西汉馆陶公主的男宠董偃。汉武帝的姑母馆陶公主是窦太后的生女,人们又称她为窦太主,原嫁给堂邑侯陈午为妻。后陈午
同“林宗巾”。清尤侗《愁霖》诗:“踵决阮孚屐,角折林宗帽。”