旁观者清,当局者迷
见〔当局者迷,旁观者清〕。
见〔当局者迷,旁观者清〕。
虱本白色,长在人的头发里就变成黑色,比喻因环境而变化。晋代嵇康《养生论》:“虱处头而黑,麝食柏而香。”【词语虱处头而黑】 成语:虱处头而黑汉语大词典:虱处头而黑
源见“揽辔澄清”。指为国事操劳。清宋琬《贺房皓如别驾超拜宪副》诗:“早娴方略轻裘外,伫见澄清揽辔中。”
源见“乘槎”。谓成仙泛舟升天而去。宋黄庭坚《鹊桥仙.席上赋七夕》词:“鸳鸯机综,能令侬巧,也待乘槎仙去。”
同“汉皋解佩”。明李梦阳《见素林公以咏怀六章见寄》诗之四:“潭起汉娥留佩赋,井传王粲倚楼题。”
源见“北山移文”。指对贪恋富贵者的嘲讽。宋陈与义《寄题商洛宰令狐励》诗:“便携灵运屐,不待德璋移。”
源见“宣室召”。谓贤才受到君主特别重视。宋李曾伯《沁园春.送洪漕使宪闽》词:“如公样,盍夜趋宣室,昼对延英。”
《先贤行状》曰:“(延)笃欲写《左氏传》,无纸,唐溪典以废笺记与之。笃以笺记纸不可写《传》,乃借本讽之,粮尽辞归。典曰:‘卿欲写《传》,何故辞归?’笃曰:‘已讽之矣。’典闻之叹曰:‘嗟乎延生!虽复端木
把羽毛集合成翅膀,鸟就可以使它的身体飞翔起来,借以说微细的力量只要能聚集起来,也就很可观了。《汉书.景十三王传》:“丛轻折轴,羽翮飞肉。”主谓 翮,鸟羽的茎状部分,引申为鸟的翅膀。羽毛虽轻,集许多羽毛
会(guī贵)稽:会稽山(今浙江省中部)。此典指越王句(gōu勾)践被吴王夫差兵围会稽山,越王句践屈膝称臣求和之耻辱。后以此典比喻不忘奇耻大辱。(句践?——前465年),越王允常之子,是春秋末年越国君
望:观。风:形势,事态的变化。希:企望,窥测。指:意图。谓察言观色,迎合君王或上司的意旨。形容谄媚巴结的行为。《三国志.魏书.杜畿传》:“近司隶校尉孔羡辟大将军狂悖之弟,而有司嘿尔,望风希指,甚于受属