源见“桓公柳”。谓慨叹时光流逝,年华易失。北周庾信《枯树赋》:“昔年种柳,依依汉南;今看摇落,凄怆江潭。树犹如此,人何以堪!”主谓 堪,忍受,能支持。叫人怎么承受得了。形容已到了不能忍受的地步。北周·
唐韩愈《柳子厚墓志铭》:“议论证据今古,出入经史百子,踔厉风发,率常屈其座人。”后以“奋发踔厉”谓奋发有为,意气昂扬。清陈天华《中国革命史论》二:“既无始皇奋发踔厉之才,而当众叛亲离之日,谓足以全首领
《诗.郑风.风雨》:“风雨潇潇,鸡鸣胶胶,既见君子,云胡不瘳。风雨如晦,鸡鸣不已,既见君子,云胡不喜。”后遂以“风潇雨晦”形容风急雨骤,天色昏暗。比喻形势险恶。梁启超《政府大政方针宣言书》:“当此国基
源见“冬青树”。表示对旧朝旧事的缅怀。清归庄《读郑所南心史》诗:“井澳夜涛声惨咽,兰亭秋树色凋枯。”
《新唐书.乌重胤传》载:唐 河阳节度使乌重胤,出身行伍,而尊重士人,注意延揽才俊。有贤者石洪,隐居不出。乌公准备好书信和聘礼,诚恳邀其出山,终于使石洪至朝廷任职。后以“乌公书币”谓礼聘贤能。宋刘克庄《
《晋书.文苑传.左思传》:“造《齐都赋》,一年乃成。复欲赋三都……遂构思十年,门庭藩溷皆著笔纸,遇得一句,既便疏之。”“及赋成……安定皇甫谧有高誉,思造而示之。谧称善,为其赋序。”“司空张华见而叹曰:
毛嫱:古代美女名,传说为越王嬖妾。鄣:同“障”,遮蔽。袂( ㄇㄟˋ mèi ):衣袖。程式:比拟,效法。西施:春秋时越国美女。 毛嫱西施见了她,也要用袖子遮住脸,感到不配和她相比呢。 形容女子美
指娄敬建议汉高祖刘邦将大公主嫁给匈奴冒顿单(mòdúchán莫独蝉)于(如汉之君主)和亲,生子是外孙,哪有外孙和外祖父抗礼?可不战而使他们臣服。娄敬,汉初齐人。汉高祖五年(前202年),以戍卒求见刘邦
《诗.秦风.黄鸟》:“彼苍者天,歼我良人。”孔颖达疏:“彼苍苍者,是在上之天。”后因以代称天。汉蔡琰《悲愤诗》之一:“彼苍者何辜,乃遭此厄祸。”唐孟浩然《行至汉川作》诗:“万壑归于海,千峰划彼苍。”【
《晋书.列女传.韦逞母宋氏》:“宋氏与夫在徙中,推鹿车,背负父所授书,到冀州,依胶东富人程安寿。寿养护之。逞时年小,宋氏昼则樵采,夜则教逞,然纺绩无废。寿每叹曰:‘学家多士大夫,得无是乎!’逞遂学成名