想:想象。 衣裳仿佛是轻云,面庞仿佛是鲜花。 形容美女的衣着和容貌。语出唐.李白《清平调》:“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”宋.贺铸《武陵春.花想容》:“南国佳人推阿秀,歌醉几相逢。云想衣裳花
《左传.昭公二十八年》:“昔叔尚适郑,鬷(zōng)蔑恶,欲观叔向,从使之收器者,而往,立於堂下,一言而善。叔向将饮酒,闻之曰:‘必鬷明也。’下执其手以上,……遂如故知。”郑国鬷蔑面貌丑陋,但是才能颇
《礼记.郊特牲》:“天子大蜡八。……饷农及邮表畷、禽兽,仁之至,义之尽也。古之君子……迎虎,为其食田豕也。迎而祭之也。”古代认为老虎吃野猪,可免去野猪损害庄稼,因此要祭祀老虎。后遂用为祭虎之典,亦借以
同“傅说舟”。唐苏颋《扈从温泉同紫微黄门群公泛渭川得齐字》诗:“傅舟来是用,轩驭往应迷。”
旧俗于正月十五元宵节张灯以祈丰年,前一日,即十四日为“试灯”。《钦定日下旧闻考》:“《苑置杂记》曰:‘十四日夜试灯,十五日正灯,十六罢灯。’”【词语试灯】 汉语大词典:试灯
《论语.季氏》:“孔子曰:‘见善如不及,见不善如探汤。’”孔子曾以用水去试水冷热来比喻躲避邪恶。如手伸进热水,必然立即退出。后遂用为避恶迅速之典。唐.韦庄《和郑拾遗秋日感事一百韵》诗:“中原初纵燎,下
鹰:猛禽,一名苍鹰。化:转化。鸠:小鸟名。这里指布谷鸟之类。 苍鹰转化为布谷鸟。 古人一种违反科学的说法。 后也用以比喻恶人伪装成善类。语出《礼记.月令》:“仲春之月,仓庚鸣,鹰化为鸠。”《世说
源见“下逐客令”。即吏议逐客。指奸邪之人进行诬陷。唐李商隐《哭遂州萧侍郎二十四韵》:“初惊逐客议,旋骇党人冤。”
《汉书.东平思王刘宇传》“〔东平思王刘宇〕立三十三年薨”颜师古注引三国 魏刘劭王象《皇览》:“东平思王冢在无盐,人传言王在国思归京师,后葬,其冢上松柏皆西靡也。”后因以“东平之树”谓人死后犹不泯眷恋故
同“精卫填海”。晋左思《吴都赋》:“精卫衔石而遇缴,文鳐夜飞而触纶。”【词语精卫衔石】 成语:精卫衔石