transferee
英
美
n. (财产,权利等)受让人,承让人,被调任者; 被转让人
复数:transferees
BNC.29395 / COCA.40898
英英释义
noun
- someone who transfers or is transferred from one position to another
- the best student was a transfer from LSU
- (law) someone to whom a title or property is conveyed
双语例句
- If a state-owned one-man company acts as a transferor ( transferee), the gratuitous transfer shall be deliberated by the board of directors.
国有一人公司作为划入方(划出方)的,无偿划转事项由董事会审议; - If the enterprise defaults and loses the right to redeem the guaranty, it shall stop recognizing the guaranty, and the transferee shall recognize the guaranty as an asset according to its fair value.
企业违约,丧失了赎回担保物权利的,应当终止确认该担保物;转入方应当按照公允价值将该担保物确认为一项资产。 - After release of listed information on property rights transactions, where there is only one person with the intention to be the transferee, the mode of transfer by agreement may be adopted;
产权交易信息挂牌发布后,只有一个受让意向人的,可以采取协议转让的方式; - 14.The transfer of a right requires the will of the recipient as well as of the transferee.
权利的转让既要求有接受者的意思,也要求有转让者的意志。 - During the software copyright's term of protection, the software copyright holder or his transferee may authorize others to implement the right of use Article 9, Item 3, of these regulations.
第十八条在软件著作权的保护期内,软件的著作权人或者其受让者有权许可他人行使本条例第九条第(三)项规定的使用权。 - The transferee is called the second beneficiary.
受让人称为第二受益人。 - Difficulties and Solutions in Interests Protection For Bona Fide Transferee of Thievery
赃物善意受让人利益保护的困境与出路 - And the transferor company shall thereupon register the transferee company as the holder of those shares; but no instrument of transfer shall be required for any share for which a share warrant is for the time being outstanding.
而出让人公司须随即将受让人公司登记为该等股份的持有人;但当其时未行使认购权的认股权证关于的股份,则不需要转让文书。 - Party A shall also be liable to compensate any loss, damage, cost or expense in case Party B's interests herein are affected or prejudiced by such transferee or third party.
如乙方于本合同下的权益受此等所有权人或第三者影响或损害,甲方须负责补偿乙方的所有损失、损害、支出及费用。 - Effecting the licensing or transfer of software to a third party without the permission of the software copyright owner or his legal transferee.
(八)未经软件著作权人或者其合法受让者的同意向任何第三方办理其软件的许可使用或者转让事宜。
