六六字典>英语词典>misrepresenting翻译和用法

misrepresenting

英 [ˌmɪsˌreprɪˈzentɪŋ]

美 [ˌmɪsˌreprɪˈzentɪŋ]

v.  误传; 不实报道; 歪曲
misrepresent的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 误述;对…作不准确的叙述;歪曲
    If someonemisrepresentsa person or situation, they give a wrong or inaccurate account of what the person or situation is like.
    1. He said that the press had misrepresented him as arrogant and bullying...
      他说新闻媒体把他歪曲成了一个傲慢而又霸道的人。
    2. Hollywood films misrepresented us as drunks, maniacs and murderers...
      好莱坞电影把我们歪曲成酒鬼、疯子和杀人凶手。
    3. Keynes deliberately misrepresented the views of his opponents...
      凯恩斯故意歪曲了反对者的观点。
    4. The spokesman said that the extent of the current strike is being misrepresented.
      发言人说目前罢工的程度正被人误传。

双语例句

  • He has been accused of misrepresenting the results of the study.
    他被指控歪曲研究结果。
  • Following a test or examination, a student will not try to deceive teachers or graders by misrepresenting or altering his or her previous work.
    测验或考试之后,学生不可作出虚假陈述或修改自己以前的作业以欺骗老师和评分员。
  • In a 22-page complaint, the securities and Exchange Commission, the US financial regulator, charged Mr Tourre and Goldman with securities fraud, accusing them of misleading investors, omitting crucial information and misrepresenting the product.
    在22页的起诉书中,美国证券交易委员会(sec)状告托雷及高盛证券欺诈,指控他们误导投资者,遗漏关键信息,并对产品作出错误陈述。
  • If an insured attempts to defraud an insurer by misrepresenting a material fact, the insurance contract generally becomes void and unenforceable.
    若被保险人企图通过误告重要事实来欺骗保险人,一般情况下保险合同是无效的,不可实施的。
  • Creating fake documents or misrepresenting yourself at the window does not make you credible, and chances are we will figure out the truth sooner or later.
    在面谈窗口提供虚假材料或做出歪曲事实的陈述会令你不可信,而我们查出真相只是迟早的事。
  • You are misrepresenting my view on this matter.
    你在曲解我对此事的意见。
  • Otherwise, when customers meet you they will naturally wonder what else you're hiding or misrepresenting.
    否则,当顾客见到你后,他们会不自觉地怀疑你是不是还隐藏或歪曲了其他什么事情。
  • Tony cautioned against misrepresenting the situation
    托尼告诫说不要歪曲形势。
  • Chinese Internet users largely seemed to embrace the prominent role their country plays in the show's second season, though one user of Sina Corp.'s Weibo social media platform took the show to task for misrepresenting China in a crucial manner.
    中国互联网用户似乎整体上接受了中国在该剧第二季中的重要地位,但新浪微博的一名用户认为,该剧在一个重要方面没有很好地代表中国。
  • I include these because I wouldn't want Python advocates to say I was misrepresenting the language, but both seem to me more complex than the first version.
    我添加这一段,原因是想避免Python爱好者说我误解这种语言。但是,在我看来,这两种写法好像都比第一个版本更复杂。