gent
英 [dʒent]
美 [dʒent]
n. 男士; 绅士; 先生; 男厕所; 男卫生间; 男盥洗室
复数:gents
Collins.1 / BNC.11939 / COCA.19117
牛津词典
noun
- 男士;绅士;先生
a man; a gentleman- a gent's hairdresser
男宾理发师 - This way please, ladies and gents!
女士们,先生们,请这边走!
- a gent's hairdresser
- 男厕所;男卫生间;男盥洗室
a public toilet/bathroom for men- Is there a gents near here?
附近有男厕所吗? - Where's the gents?
男厕所在哪儿?
- Is there a gents near here?
柯林斯词典
- N-COUNT (gentleman的非正式过时用法)
Gentis an informal and old-fashioned word forgentleman.- Mr Blake was a gent. He knew how to behave.
布莱克先生是位绅士,举止得体。
- Mr Blake was a gent. He knew how to behave.
- 男厕所
People sometimes refer to a public toilet for men asthe gents. - N-VOC 先生们(非正式的诙谐用法,尤用于ladies and gents)
Gentsis used when addressing men in an informal, humorous way, especially in the expression 'ladies and gents'.- Don't be left standing, ladies and gents, while a bargain slips past your eyes.
别只顾站着,女士们先生们,便宜货就要从你们的眼皮底下溜走喽。
- Don't be left standing, ladies and gents, while a bargain slips past your eyes.
英英释义
noun
- a boy or man
- that chap is your host
- there's a fellow at the door
- he's a likable cuss
- he's a good bloke
- informal abbreviation of `gentleman'
双语例句
- I stopped at a junction and this bowler-hatted gent comes up.
在一个交叉路口我停了下来,这个戴硬毡帽的家伙走了过来。 - An elderly gent was invited to his old friends'home dinner one evening.
一天晚上,一位老先生应邀到他的老朋友家吃晚饭。 - Combat gent is taking an e-commerce only approach.
目前,CombatGent仅采用电子商务模式。 - Ph. D student, Gent University, Belgium. Molecular mechanism underlying proline accumulation during osmotic stress in Arabidopsis thaliana.
比利时根特大学,博士研究生,拟南芥在渗透胁迫下脯氨酸积累的分子机理。 - He was a perfect gent.
他是个完美的绅士。 - Why, the venerable gent could have passed for73.
为什么,这位令人尊敬的绅士已经过了73岁了。 - Sporting his unkempt look, the former England skipper appeared more caveman than the21st Century gent famed for his dalliances with waxing and sarongs.
水利翻译看他现在的造型更像是山顶洞人,很难想象这就是21世纪因绅士风度而得名的那个前英格兰队队长。 - Koi carps swim in a pond of a breeding farm near Gent in Belgium on Aug.17.
锦鲤八月十七日于比利时根特附近的池塘里悠游。 - Mr. Spurr pointed out that accessories might be the most effective weapon in an elegant gent's weather-combatting arsenal: Cashmere-lined calfskin gloves are a must, as is a good scarf.
斯珀尔指出,配饰或许是优雅绅士们抵御严寒天气的最有效武器:带有羊绒内衬的小牛皮手套是必备之物,还要有一条上好的围巾。 - The gent in the background here is controlling the robotic arm in the foreground, picking up a water bottle to show the device's sensitivity and dexterity.
在此背景绅士是在前台控制机器人的手臂,拿起一瓶水,以显示该设备的灵敏度和灵活性。