enshrine
英 [ɪnˈʃraɪn]
美 [ɪnˈʃraɪn]
v. 把(法律、权利等)奉为神圣; 把…庄严地载入
过去分词:enshrined 第三人称单数:enshrines 现在分词:enshrining 过去式:enshrined 复数:enshrines
Collins.1 / BNC.10050 / COCA.15992
牛津词典
verb
- 把(法律、权利等)奉为神圣;把…庄严地载入
to make a law, right, etc. respected or official, especially by stating it in an important written document- These rights are enshrined in the country's constitution.
这些权利已庄严地载入国家宪法。
- These rights are enshrined in the country's constitution.
柯林斯词典
- VERB 视…为神圣;珍藏;使…神圣不可侵犯
If something such as an idea or a rightis enshrined insomething such as a constitution or law, it is protected by it.- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。 - The apartheid system which enshrined racism in law still existed.
以法律保护种族主义的种族隔离制度依旧存在。
- His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty...
英英释义
verb
- enclose in a shrine
- the saint's bones were enshrined in the cathedral
- hold sacred
双语例句
- Originally, stupas were built to enshrine the relics of the Buddha, and they serve as symbolic representations of the Buddha's enlightened mind.
兴建佛塔本来目的是为安置佛陀的舍利子,因而佛塔是佛陀证悟意的表征。 - And as Libyans forge a society that is truly just, let it enshrine the rights and role of women at all levels of society.
当利亚人建设一个真正公平的社会时,必须尊重社会各阶层妇女的权利和作用。 - The Kaiyuan Temple of Quanzhou, Fujiang and the Huayan Temple of Datong, Shanxi enshrine the five Buddhas.
我国福建省泉州开元寺和山西省大同华严寺,即供奉以上五尊主尊佛。 - It is not a right the founding fathers felt they needed explicitly to enshrine.
这可不是美国的开国元勋们觉得有必要明确奉为神圣的权利。 - As the United Nations begins to codify and enshrine the promise of equality for LGBT persons, the world becomes a safer, more respectful, and more humane place for all people.
随着联合国开始以法律形式承诺和尊重LGBT人士的平等权利,全世界可为所有的人提供更安全、更受到尊重、更人性化的环境。 - In2004 China changed the country's constitution to enshrine private-property rights.
在2004年,中国更改了宪法,规定私有产权神圣不可侵犯。 - But those who do have never come close to possessing the power of a Rove or a DeLay, the power to take over the party, fill it with loyalists, and enshrine some of their more radical ideas into law.
但对于那些从来没有接近拥有的权力,一个罗夫或延迟,权力接管党,填补它的支持者,并体现了他们的一些更激进的思想统一到法律。 - Either manually generate the metric or use a spreadsheet to assist in testing some example calculations before you enshrine it within your dashboard application.
在将其安置到指示板应用程序之前,必须手动生成此指标或使用一个电子表格来进行一些示例计算的测试。 - We have to decide, not once and for all but almost every week, every month what is coming out that is good and useful to our country and what of the old we can keep and enshrine in our society.
我们不得不决定,不是一次而是几乎每一周,每个月,决定那些新出现的对我们国家来说是好的有用的,和那些我们社会上能保持和铭记的。 - His new relationship with Germany is enshrined in a new non-aggression treaty
他与德国的新关系受新的互不侵犯条约的保护。